All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL   |   more ...

Немско-български речник

German-Bulgarian translation for: bleiben lassen
  АБВГ...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

bleiben lassen in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Add to ...

Dictionary German Bulgarian: bleiben lassen

Translation 1 - 64 of 64

GermanBulgarian
 edit 
VERB   bleiben lassen | ließ bleiben/bleiben ließ | bleiben lassen
 
SYNO   auslassen | bleiben lassen ... 
Keywords contained
etw. bleiben lassen {verb} [ugs.] [verzichten]зарязвам нщ. [несв.] [отказвам се]
Partial Matches
bleiben {verb}оставам
bleiben {verb}стоя
Stehen bleiben!Не мърдай!
Stehen bleiben!Стой!
ruhig bleiben {verb}оставам спокоен
stecken bleiben {verb}засядам
stecken bleiben {verb}затъвам [несв.] [засядам в кал, преспа и пр.]
stehen bleiben {verb}спирам
jdm. in Erinnerung bleiben {verb}оставам в спомените на нкг.
идиом. bei der Stange bleiben {verb}свършвам започнатото
bei einer Behauptung bleiben {verb}продължавам да твърдя
lassen {verb}оставям
lassen {verb}пускам
baumeln lassen {verb}клатя
baumeln lassen {verb}люлея
baumeln lassen {verb}мандахерцам [разг.]
durchblicken lassen {verb}давам да се разбере
explodieren lassen {verb}взривя
kochen lassen {verb}оставям да заври
passieren lassen {verb}пропускам [пускам]
unbeachtet lassen {verb}игнорирам
unbeachtet lassen {verb}оставям без внимание
vorübergehen lassen {verb}пропускам [шанс]
durchblicken lassen {verb} [andeuten]намеквам
идиом. etw. springen lassen {verb}развързвам кесията си
im Stich lassen {verb}(из)оставям на произвола на съдбата
sich absehen lassen {verb}предвидим съм
sich beeinflussen lassen {verb}влияя се
sich behandeln lassen {verb}лекувам се
Unverified sich beraten lassen {verb}получавам съвет
право sich scheiden lassen {verb}развеждам се
sich überreden lassen {verb}оставям се да ме склонят
ausbluten lassen {verb} [auch fig.]обезкървявам [също и прен.]
jdn. abblitzen lassen {verb} [ugs.]отрязвам на нкг. квитанцията [св.] [разг.] [оставям на сухо]
jdn. sausen lassen {verb} [ugs.]бия шута на нкг. [св.] [разг.] [зарязвам нкг.]
jdn./etw. sitzen lassen {verb}зарязвам нкг./нщ. [несв.]
Gnade walten lassen {verb} [geh.]проявявам милост
sich einwickeln lassen {verb} [ugs.]прекарвам се [разг.] [измамват ме, минават ме]
идиом. Leben und leben lassen.Живей си живота и не се бъркай в живота на другите.
den Teig gehen lassen {verb}оставям тестото да втаса
die Beine baumeln lassen {verb}клатя си краката
идиом. die Seele baumeln lassen {verb}почивам си
ein Feuerwerk aufsteigen lassen {verb}пускам фойерверк
einen Luftballon aufsteigen lassen {verb}пускам балон
einen Schlüssel nachmachen lassen {verb}поръчвам копие на ключ
jdn./etw. im Stich lassen {verb}зарязвам нкг./нщ. [разг.]
sichDat. nichts anmerken lassenне давам израз на нщ.
sich {verb}Dat. nichts anmerken lassenне се издавам
sich etw. (nicht) bieten lassen {verb}(не) толерирам нщ
sich etw. (nicht) bieten lassen {verb}(не) търпя нщ
sich etw. (nicht) bieten lassen {verb}[не) позволявам нщ
sich von jdm. überzeugen lassen {verb}оставям се някой да ме убеди
Lassen Sie die Tür offen!Оставете вратата отворена!
Unverified sich (Dat) nichts entgehen lassen {verb}не се лишавам от нищо
etw. fallen lassen {verb} [fig.] [etw. aufgeben]отказвам се от нщ. [несв.]
etw. sausen lassen {verb} [ugs.] [verzichten auf]отказвам се от нщ. [св.]
jdm. bei etw. weitgehende Freiheiten lassenпредоставям на нкг. в нщ. големи свободи
sich {verb}Dat. etw. zuschulden kommen lassenдопускам нщ. [грешка, нарушение]
идиом. die Katze aus dem Sack lassen {verb}показвам истинските си намерения
sich {verb}Dat. einen Bart wachsen lassenпускам брада
sich {verb}Dat. die Haare kurz schneiden lassenподстригвам си косата късо
Er kann tun und lassen, was er will.Той може да прави каквото си иска.
идиом. sich {verb}Dat. etw.Akk. durch den Kopf gehen lassenобмислям нщ. [несв.]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://bgde.dict.cc/?s=bleiben+lassen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.015 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know Bulgarian-German translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
Bulgarian more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
German-Bulgarian online dictionary (Немско-български речник) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement